羅志祥國際後援會 
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助 | 繁體中文

 


原帖內容
水兒

2007-7-21 11:15 PM




QUOTE:
原帖由 joejoeal 於 2007-7-21 10:59 PM 發表
下面的文字可以翻译一下咩?
偶只能大致看懂一些~
(一些专有名词不理解哦~)
什么是"索女"啊......

不过话说回来:偶们的"妹"真的 ...
索女 是指一些很漂亮的女生

整篇的話,我來翻一下吧....等等等.....


標題不太會翻,不好意思~
內容大概是這樣的~

眾多漂亮女生中,Amanda S.和Ana R.一看到小豬(羅志祥)時,不禁驚歎:"好"靚女"呀!"也對,雖然模仿蔡依林,但戴上假髮後,從眉頭眼角到舉手投足,都很像他另一個緋聞女友,S.H.E成員Selina,加上一個飛吻,甜了.

Amanda S.不斷指著小豬和助理研究:"這個蠻不錯的(指著小豬),蠻漂亮,我會選他,不說還不知道他是男生裝的!"
本來要支持No.1偶像成龍的Ana R.就說:"這個(小豬)好funny,好可愛,還有kiss,他是誰來的?樣子很好!"


圖片下的文字
小豬在04年台視節目<綜藝這個禮拜六最好笑>中,模仿蔡依林的<海盜>造型又唱又跳,但為什麼會像緋聞女友S.H.E成員Selina多一些,難道近朱者赤?

[ 本帖最後由 水兒 於 2007-7-21 11:37 PM 編輯 ]

用戶名時間積分理由
see 2007-7-22 02:01 AM 威望 +10 謝謝你幫忙翻譯喔!



羅志祥國際歌友會 Show Fans Club


本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区   Powered by Discuz! 4.1.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.004204 second(s), 7 queries

所有時間為 GMT+8, 現在時間是 2025-1-15 05:42 PM 清除 Cookies - 聯繫我們 - 羅志祥國際後援會 SHOW International Fansclub - Archiver